- 简体恢复本
-
2:3
犹大的儿子是珥、俄南、示拉,这三人是迦南人拔书亚给他生的。犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶,耶和华就叫他死了。
- Recovery
-
2:3
The sons of Judah: Er and Onan and Shelah, which three were born to him by Bath-shua the Canaanitess. And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Jehovah; and He slew him.
- 简体和合本
-
2:3
犹大的儿子是珥、俄南、示拉、这三人是迦南人书亚女儿所生的。犹大的长子珥在耶和华眼中看为恶、耶和华就使他死了。
- Darby
-
2:3
The sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah: [ which ] three were born to him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Jehovah; and he slew him.
- King James
-
2:3
The sons of Judah ; Er , and Onan , and Shelah : [ which ] three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess . And Er , the firstborn of Judah , was evil in the sight of the LORD ; and he slew him .