- 简体恢复本
-
5:11
乃缦却发怒走了,说,我想他必定出来见我,站着呼求耶和华他神的名,在患处以上摇手,治好这痲疯。
- Recovery
-
5:11
But Naaman became furious and went away and said, I thought, He will surely come out to me and stand and call on the name of Jehovah his God, and wave his hand over the place and cure the leper.
- 简体和合本
-
5:11
乃缦却发怒走了、说、我想他必定出来见我、站着求告耶和华他神的名、在患处以上摇手、治好这大痲疯。
- Darby
-
5:11
And Naaman was wroth, and went away and said, Behold, I thought, He will certainly come out to me, and stand, and call on the name of Jehovah his God, and wave his hand over the place, and cure the leper.
- King James
-
5:11
But Naaman was wroth , and went away , and said , Behold , I thought , He will surely come out to me , and stand , and call on the name of the LORD his God , and strike his hand over the place , and recover the leper .