- 简体恢复本
-
18:27
军长对他们说,我主差遣我来,岂是单对你的主和你说这些话么?不也是对这些坐在城墙上,要与你们一同吃自己粪、喝自己尿的人说么?
- Recovery
-
18:27
But Rab-shakeh said to them, Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, that they may eat their own dung and drink their own urine with you?
- 简体和合本
-
18:27
拉伯沙基说、我主差遣我来、岂是单对你和你的主说这些话么,不也是对这些坐在城上、要与你们一同吃自己粪、喝自己尿的人说么。
- Darby
-
18:27
And Rab-shakeh said to them, Is it to thy master and to thee that my master sent me to speak these words? Is it not to the men that sit on the wall, that they may eat their own dung and drink their own urine with you?
- King James
-
18:27
But Rab - shakeh said unto them , Hath my master sent me to thy master , and to thee , to speak these words ? [ hath he ] not [ sent me ] to the men which sit on the wall , that they may eat their own dung , and drink their own piss with you .