- 简体恢复本
-
15:34
约坦行耶和华眼中看为正的事,照他父亲乌西雅一切所行的而行;
- Recovery
-
15:34
And he did what was right in the sight of Jehovah; he did according to all that his father Uzziah had done.
- 简体和合本
-
15:34
约坦行耶和华眼中看为正的事、效法他父亲乌西雅一切所行的,
- Darby
-
15:34
And he did what was right in the sight of Jehovah: he did according to all that his father Uzziah had done.
- King James
-
15:34
And he did [ that which was ] right in the sight of the LORD : he did according to all that his father Uzziah had done .