- 简体恢复本
-
11:27
他举手攻击王的缘故是这样:先前所罗门建造米罗,修补他父亲大卫的城的破口。
- Recovery
-
11:27
And this was the reason he lifted up his hand against the king: Solomon was building the Millo, closing up the breach of the city of David his father.
- 简体和合本
-
11:27
他举手攻击王的缘故、乃由先前所罗门建造米罗、修补他父亲大卫城的破口。
- Darby
-
11:27
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon was building Millo, and closing the breach of the city of David his father;
- King James
-
11:27
And this [ was ] the cause that he lifted up [ his ] hand against the king : Solomon built Millo , [ and ] repaired the breaches of the city of David his father .