- 简体恢复本
-
8:14
又在全以东设立防营,以东就都臣服于大卫。大卫无论往那里去,耶和华都使他得胜。
- Recovery
-
8:14
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah preserved David wherever he went.
- 简体和合本
-
8:14
又在以东全地设立防营,以东人就都归服大卫。大卫无论往那里去、耶和华都使他得胜。
- Darby
-
8:14
And he put garrisons in Edom: throughout Edom did he put garrisons; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
- King James
-
8:14
And he put garrisons in Edom ; throughout all Edom put he garrisons , and all they of Edom became David's servants . And the LORD preserved David whithersoever he went .