- 简体恢复本
-
5:2
从前扫罗作我们王的时候,率领以色列人出入的是你;耶和华曾对你说,你必牧养我的民以色列,作以色列的领袖。
- Recovery
-
5:2
Even previously, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. And Jehovah said to you, You shall shepherd My people Israel, and you shall be ruler over Israel.
- 简体和合本
-
5:2
从前扫罗作我们王的时候、率领以色列人出入的是你,耶和华也曾应许你说、你必牧养我的民以色列、作以色列的君。
- Darby
-
5:2
Even aforetime, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel; and Jehovah said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be prince over Israel.
- King James
-
5:2
Also in time past , when Saul was king over us , thou wast he that leddest out and broughtest in Israel : and the LORD said to thee , Thou shalt feed my people Israel , and thou shalt be a captain over Israel .