- 简体恢复本
-
22:36
你把你救恩的盾牌赐给了我,你的温和俯就使我为大。
- Recovery
-
22:36
And You have given me the shield of Your salvation, / And Your condescending gentleness has made me great.
- 简体和合本
-
22:36
你把你的救恩给我作盾牌,你的温和使我为大。
- Darby
-
22:36
And thou didst give me the shield of thy salvation, And thy condescending gentleness hath made me great.
- King James
-
22:36
Thou hast also given me the shield of thy salvation : and thy gentleness hath made me great .