- 简体恢复本
-
2:1
此后,大卫问耶和华说,我可以上犹大的一座城去么?耶和华说,你上去罢。大卫说,我上那里去呢?耶和华说,上希伯仑去。
- Recovery
-
2:1
And after this David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into one of the cities of Judah? And Jehovah said to him, Go up. And David said, Where shall I go up? And He said, To Hebron.
- 简体和合本
-
2:1
此后、大卫问耶和华说、我上犹大的一个城去可以么,耶和华说、可以、大卫说、我上哪一个城去呢,耶和华说、上希伯仑去。
- Darby
-
2:1
And it came to pass after this that David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into one of the cities of Judah? And Jehovah said to him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.
- King James
-
2:1
And it came to pass after this , that David enquired of the LORD , saying , Shall I go up into any of the cities of Judah ? And the LORD said unto him , Go up . And David said , Whither shall I go up ? And he said , Unto Hebron .